Tuesday, January 1, 2008

#483 Different from vs than, Jim Carrey Myanmar

Duration: 06:36 minutes
Upload Time: 2007-08-31 05:16:07
User: thedailyenglishshow
:::: Favorites
:::: Top Videos of Day
Description:

Is it a mistake to say "different than"? I talk a bit about standard and non-standard English. I know "Standard English" is a vague and problematic term - but I think it can sometimes be useful. Maybe ... I started having doubts while editing. Well, I'll just cover this again one day and try explaining it better. EDIT: Some people seem to think I am correcting Jim Carrey's English. Just to be clear: I am not talking about the grammar in Jim Carrey's video - I am talking about something I said in a previous video. Today's STICK NEWS is about the video which Jim Carrey stars in. Watch the video here: http://www.youtube.com/watch?v=NySuaJ2B20E I decided to delete all the comments abusing me for correcting Jim Carrey's English - because I thought they were pretty pointless. I wasn't correcting his English and yes, that would be pretty insensitive. English script: http://thedailyenglishshow.blogspot.com/2007/08/show-483-wednesday-29-august.html 日本語: http://plaza.rakuten.co.jp/dailyenglish/diary/200708290000/ Deutsch: http://germantdesscripts.blogspot.com/2007/09/show-483-wednesday-29-august.html Show 483 Wednesday 29 August The Daily English Show http://www.thedailyenglishshow.com/

Comments

meisterboss ::: Favorites  2007-10-23 17:01:52

yeah, that was interesting..
__________________________________________________
motorcitysmitty10 ::: Favorites  2007-10-05 13:24:31

Here's a fun rule: Don't use no double negatives!
__________________________________________________
tonyfuller ::: Favorites  2007-10-01 17:15:03

On the appeal by Jim carrey: We should not give the Burmese junta the pleasure of calling Burma anything other than Burma, they were not appointed by the people of Burma so have no right to change its name.
__________________________________________________
Abcdeepdeepdish06 ::: Favorites  2007-09-22 10:13:35

Why qualify the fact that she won the Nobel Prize with the phrase "Cnn resported that..."?
__________________________________________________
gmx800692 ::: Favorites  2007-09-18 20:33:47

wow..
__________________________________________________
neal1960 ::: Favorites  2007-09-15 12:20:32

Another meaning the question might suggest is "Can you borrow the book for me?" Just a thought. The question might be considered ambiguous by some.
__________________________________________________
HonDouglas ::: Favorites  2007-08-31 18:10:12

so the form would be: "to lend so. sth." and "to borrow from so." ...right? confusing, germans use both words in both ways.
__________________________________________________
wowJhil ::: Favorites  2007-08-31 17:17:54

oh, I mixed them up hehe. It should be the other way around.
__________________________________________________
wowJhil ::: Favorites  2007-08-31 17:15:31

The correct sentence is "can you lend me the book". "Yes, I can borrow you the book".
__________________________________________________
Noah2112 ::: Favorites  2007-08-31 12:25:39

Well the natives wind up picking up a lot of the immigrants ways of saying stuff. It sort of changes the language a little.
__________________________________________________
poderoso85 ::: Favorites  2007-08-31 12:25:14

Nice, thank you for this lesson
__________________________________________________
thedailyenglishshow ::: Favorites  2007-08-31 12:22:48

Actually, there's a road above that park.
__________________________________________________
thedailyenglishshow ::: Favorites  2007-08-31 12:22:02

Yeah, after I thought about that after I said it - maybe that is correct somewhere, like you say.
__________________________________________________
thedailyenglishshow ::: Favorites  2007-08-31 12:21:10

With our private helicopter.
__________________________________________________
thedailyenglishshow ::: Favorites  2007-08-31 12:20:22

It should be "Can you lend me the book?" or "Can I borrow the book?"
__________________________________________________

Other Video Blog Entries

Fareed Target Shooting Part 7
Chapeu com Siena
my all
Gang de Mariana - MG
the fall by ulises and villa
Cristiano Ronaldo "4ever The Best"
The Giant Pen
Cover på Mannen I Den Vita Hatten (16 År Senare)
Jamie Foxx -- Stand up Comedy
heck yes
Ashley Tisdale- Clumsy
Själv mål
Kanye West Stronger Touching Ballad Cover
WORST SINGER IN HISTORY PT2 (Whitesnake Cover)
All Naruto Endings (Part 3/3)
WoW best pvp players ever (episode 1)
Sleepover!!
when nothing goes our way, one man strikes:☆Steven Gerrard☆
Killing in the Name
Bera Handa


 

No comments: